top of page

Публічна оферта

1

Загальні положення

1.1. Відповідно до статей 633, 641, 642 Цивільного кодексу України, цей документ (далі — «Оферта») є офіційною пропозицією фізичної особи‑підприємця Кривенко Марії Анатоліївни, РНОКПП 3449313383 (надалі — «Продавець»), укласти договір купівлі‑продажу книжкової продукції та/або супутніх послуг із будь‑якою дієздатною фізичною або юридичною особою (надалі — «Покупець»), на умовах, визначених цією Офертою.

 

1.2 Оферта визначає умови купівлі-продажу книжкової продукції через вебсайт https://kit-publishing.com/.

 

1.3. Оферта є відкритою та загальнодоступною і розміщена на сайті Продавця за адресою: https://kit-publishing.com/terms-and-conditions/

 

1.4. Факт оформлення замовлення на сайті означає повне і безумовне прийняття (акцепт) Покупцем усіх умов цієї Оферти без будь‑яких застережень.

 

1.5. Продавець залишає за собою право вносити зміни до Оферти в односторонньому порядку без будь-якого спеціального повідомлення третіх осіб. Зміни набирають чинності з моменту їх публікації на сайті. 
 

2

Терміни ти визначення

2.1. «Сайт» — вебсайт Продавця, розміщений за адресою https://kit-publishing.com/.

 

2.2. «Товар» — книжкова продукція (книги, видання), представлена на Сайті Продавця.  

 

2.3. «Замовлення» — належним чином оформлений запит Покупця на придбання Товару через Сайт.  

 

2.4. «Передпродаж» — спосіб продажу Товару, який може бути відсутній у Продавця на момент оформлення Замовлення.

 

2.5. «Поліграфічний брак» — це недолік друкованого видання, що виник у процесі його виготовлення внаслідок порушення або відхилення від встановлених технологічних вимог виробництва та призводить до спотворення зовнішнього вигляду або змісту Товару, а також унеможливлює або істотно ускладнює його використання за цільовим призначенням.

 

До поліграфічного браку, зокрема, належать: нерівномірний або нечіткий друк, відсутність або надлишок фарби на окремих елементах, злипання чи пошкодження сторінок, перевернуті, відсутні або дубльовані аркуші, помилки у збиранні блоку, а також невідповідність інформації, зазначеної на обкладинці, фактичному змісту видання, та інші подібні виробничі дефекти.
Незначні відмінності, що не впливають на можливість використання Товару за призначенням, не вважаються поліграфічним браком.

3

Предмет договору

3.1. Продавець зобов’язується передати у власність Покупця обраний ним Товар, а Покупець — оплатити та прийняти його в порядку та на умовах, встановлених цією Офертою.


3.2. При формуванні Замовлення Покупець підтверджує те, що він ознайомився з умовами даної Оферти, а також з умовами повернення Товару. Договір вважається укладеним з моменту акцепту Оферти Покупцем.  Продавець не зобов'язаний додатково або будь-яким іншим способом інформувати Покупця про наявність Договору, крім як публікації його на Сайті.

 

3.3. Право власності на Товар переходить до Покупця в момент вручення (передачі) Товару і за умови повної оплати Покупцем вартості Товару в порядку та на умовах, встановлених цим Договором.

 

3.4. Асортимент, ціна та основні характеристики Товару зазначаються на Сайті.

4

Порядок оформлення замовлення

4.1. Покупець самостійно обирає Товар, представлений на Сайті Продавця, та оформлює Замовлення шляхом заповнення відповідної форми на Сайті. Під час оформлення Замовлення Покупець зазначає необхідні контактні дані, зокрема ім’я та прізвище, номер телефону, адресу електронної пошти, населений пункт і країну доставки, а також обирає бажаний спосіб доставки та спосіб оплати. До моменту підтвердження Замовлення Покупець має можливість перевірити введені дані та внести до них зміни.

 

4.2. Оформлення замовлення на Сайті означає повне та безумовне прийняття Покупцем умов цієї Оферти. Надсилаючи замовлення Продавцю, Покупець підтверджує свою згоду з усіма положеннями цього Договору без будь-яких застережень чи виключень.

 

4.3. Оформлюючи замовлення, Покупець підтверджує, що до моменту його здійснення він був належним чином поінформований про Продавця, місцезнаходження та режим роботи інтернет-магазину, характеристики Товару, його вартість, умови оплати, доставки, повернення, а також порядок подання звернень і претензій.

 

4.4. Покупець підтверджує, що отримав усю необхідну, достовірну та доступну інформацію про Товар і умови його придбання у спосіб та в обсязі, що відповідає вимогам законодавства України та забезпечує можливість свідомого вибору.

 

4.5. Обробка замовлення Продавцем здійснюється протягом строку до 5 (п’яти) робочих днів з моменту його оформлення Покупцем. У разі оформлення замовлення у вихідний або святковий день, строк його обробки починається з першого робочого дня, що настає після такого дня.

 

4.6. Під час обробки замовлення Продавець підтверджує можливість його виконання, присвоює замовленню ідентифікаційний номер та надсилає Покупцеві відповідне повідомлення із деталями замовлення на адресу електронної пошти, зазначену при його оформленні.

 

4.7. У разі обрання способу оплати за банківськими реквізитами Замовлення підлягає виконанню після підтвердження зарахування коштів на рахунок Продавця.

4.8. Під час продажу Товару Продавець надає Покупцеві розрахунковий документ у порядку, передбаченому чинним законодавством України.

4.9. Продавець має право скасувати замовлення у разі фактичної відсутності замовленого Товару. У такому випадку Покупець інформується шляхом надсилання електронного повідомлення. Якщо оплата за такий Товар була здійснена онлайн, сума коштів повертається Покупцеві на платіжний засіб, з якого була здійснена оплата, протягом 10 (десяти) календарних днів з дати скасування замовлення.

4.10. Продавець вживає всіх можливих заходів для забезпечення актуальності та точності інформації про Товари, розміщеної на Сайті. Водночас, у зв’язку з технічними або іншими об’єктивними причинами, окремі відомості можуть містити неточності або потребувати уточнення. Продавець залишає за собою право вносити зміни та уточнення до опису Товарів у будь-який час.

 

4.11. Враховуючи особливості передачі зображення на екранах електронних пристроїв, фактичний вигляд Товару, зокрема відтінки кольорів, може незначно відрізнятися від зображень, розміщених на Сайті.

 

4.12. У разі виявлення істотних помилок або неточностей в описі замовленого Товару Продавець зобов’язується повідомити про це Покупця та має право відмовитися від виконання такого замовлення або надати Покупцеві можливість скасувати його.

 

4.13. З метою уточнення деталей замовлення з Покупцем може зв’язуватися представник Продавця. У разі неможливості підтвердження замовлення або відсутності зворотного зв’язку з боку Покупця Продавець має право скасувати відповідне замовлення.

5

Ціна товару та порядок оплати

5.1. Ціна кожної одиниці Товару зазначається на Сайті Продавця у відповідному розділі та вказується в національній валюті України — гривні. Ціни є актуальними на момент оформлення Замовлення Покупцем, якщо інше прямо не зазначено на Сайті.

5.2. Загальна вартість Замовлення визначається відповідно до кількості й вартості обраного Товару та вартості доставки, якщо така не включена до ціни Товару та визначається залежно від обраного способу доставки.

 

5.3. Продавець має право в односторонньому порядку змінювати ціни на Товари, розміщені на Сайті, до моменту оформлення Покупцем Замовлення. При цьому ціна Товару, що вже була оплачена Покупцем, зміні не підлягає.

 

5.4. У разі зміни ціни на Товар після оформлення Замовлення, але до моменту здійснення оплати, Продавець зобов’язується повідомити про це Покупця. У такому випадку Покупець має право підтвердити Замовлення за новою ціною або скасувати його.

 

5.5. Остаточною для Покупця вважається ціна Товару, зазначена на Сайті на момент підтвердження Замовлення при онлайн-оплаті, або ціна, вказана у рахунку чи платіжному повідомленні, наданому Покупцеві Продавцем, залежно від обраного способу оплати.

 

5.6. Оплата Товару здійснюється способами, доступними на Сайті Продавця на момент оформлення Замовлення. Зокрема, Покупцеві можуть бути доступні такі способи оплати:

  • оплата дебетовою або кредитною банківською карткою;

  • оплата з використанням платіжного сервісу Plata by mono;

  • оплата за допомогою сервісів Google Pay, Apple Pay та інших подібних платіжних інструментів;

  • оплата за банківськими реквізитами (переказ на поточний рахунок Продавця);

  • оплата шляхом післяплати при отриманні Товару через службу доставки.

 

5.7. Усі розрахунки між Продавцем і Покупцем здійснюються виключно в національній валюті України. Можливі комісії банків або платіжних систем, пов’язані з перерахуванням грошових коштів, сплачуються Покупцем самостійно, якщо інше не передбачено умовами, зазначеними на Сайті.

 

5.8. Зобов’язання Покупця щодо оплати Товару вважаються виконаними з моменту фактичного надходження грошових коштів на рахунок Продавця або підтвердження платіжною системою здійснення відповідного платежу.

 

5.9. Товар підлягає передачі Покупцеві лише за умови його повної оплати, якщо інше прямо не передбачено умовами Замовлення або чинним законодавством України.

 

5.10. У разі скасування Замовлення Покупцем або його відхилення Продавцем до моменту передачі Товару, грошові кошти, сплачені за такий Товар, підлягають поверненню Покупцеві протягом до 10 (десяти) календарних днів з дати погодження такого скасування, за винятком витрат, які вже були фактично понесені Продавцем у зв’язку з виконанням такого Замовлення (зокрема витрат на доставку, якщо Товар був відправлений).

 

5.11. Невиконання Покупцем зобов’язань щодо оплати Замовлення у встановлені строки розцінюється як відмова Покупця від укладення цього Договору, що тягне за собою припинення зобов’язань Продавця щодо виконання відповідного Замовлення.

6

Доставка й передача товару,
перехід права власності

6.1. Доставка Товару здійснюється способами, доступними на Сайті Продавця на момент оформлення Замовлення. Покупець самостійно обирає бажаний спосіб доставки під час оформлення Замовлення.

 

6.2. Доставка Товару може здійснюватися із залученням сторонніх служб доставки, зокрема операторів поштового зв’язку та кур’єрських служб. Перелік доступних служб доставки та їхні умови зазначаються на Сайті Продавця.


6.3. Доставка Товару здійснюється за рахунок Покупця, якщо інше прямо не зазначено на Сайті або в умовах відповідного Замовлення. Вартість доставки визначається відповідно до тарифів обраної служби доставки та може залежати від ваги, габаритів, оціночної вартості відправлення та інших умов перевізника.


6.4. Місце доставки Товару Покупець зазначає самостійно під час оформлення Замовлення. Продавець не несе відповідальності за затримку або неможливість доставки Товару у разі надання Покупцем некоректних або неповних даних.


6.5. Строк доставки Товару складається зі строку обробки Замовлення Продавцем та строку безпосередньої доставки, який визначається обраною службою доставки. Орієнтовні строки доставки можуть бути зазначені на Сайті або повідомлені Покупцеві додатково.

6.6. У разі оформлення Замовлення на Товар, що реалізується в режимі передпродажу, Покупець усвідомлює та погоджується з тим, що такий Товар може бути відсутній у Продавця на момент оформлення та оплати Замовлення. Під час оформлення Замовлення та/або на відповідній сторінці Сайту Покупцеві надається орієнтовна інформація про строк виготовлення та/або відправлення такого Товару. Зазначена інформація може додатково підтверджуватися у повідомленні, надісланому на адресу електронної пошти, вказану Покупцем при оформленні Замовлення.


6.7. Доставка Товару, придбаного в режимі передпродажу, здійснюється після фактичного виготовлення (друку) Товару та його надходження у розпорядження Продавця. Орієнтовні строки відправлення такого Товару зазначаються на Сайті та можуть бути змінені з причин, що не залежать безпосередньо від Продавця.


6.8. Зміна орієнтовних строків відправлення Товару, придбаного в режимі передпродажу, не вважається порушенням умов цього Договору за умови належного інформування Покупця Продавцем.

 

6.9. У разі зміни або перенесення орієнтовних строків виготовлення чи відправлення Товару, що реалізується в режимі передпродажу, Продавець зобов’язується повідомити Покупця про такі зміни шляхом направлення повідомлення на адресу електронної пошти, зазначену при оформленні Замовлення.


6.10. Доставка Товару може здійснюватися в межах території України, за винятком тимчасово окупованих територій, територій, на яких ведуться активні бойові дії, а також населених пунктів, у яких на момент оформлення Замовлення відсутня можливість належного надання послуг доставки.


6.11. Міжнародна доставка Товарів може здійснюватися за окремою домовленістю та за умови додаткової оплати Покупцем. Вартість та строки міжнародної доставки залежать від тарифів обраного оператора поштового зв’язку та узгоджуються з Покупцем після підтвердження Замовлення Продавцем.


6.12. До моменту передачі Товару Покупцеві відповідальність за його збереження несе служба доставки, яка здійснює транспортування, відповідно до умов її публічного договору.


6.12. Товар передається Покупцеві або іншій особі, зазначеній Покупцем як отримувач, у належним чином упакованому вигляді. Передача Товару підтверджується підписом отримувача у відповідних документах служби доставки (накладна, декларація, акт приймання тощо).


6.13. Перед отриманням Товару Покупець або Отримувач зобов’язаний оглянути Товар на предмет наявності зовнішніх пошкоджень, поліграфічного браку або інших видимих дефектів. У разі виявлення таких недоліків Покупець має право відмовитися від отримання Товару та оформити відповідну претензію до служби доставки.


6.14. Отримання Товару без зауважень та підписання документів служби доставки підтверджує факт належної якості Товару, відсутність видимих пошкоджень та згоду Покупця з його станом на момент отримання.


6.15. У разі якщо Замовлення було доставлене до відділення служби доставки, але Покупець або Отримувач не отримав його протягом строку зберігання, встановленого перевізником, або відмовився від отримання без оформлення претензії, таке Замовлення вважається анульованим з ініціативи Покупця.


6.16. У випадках, передбачених пунктом 6.15 цієї Оферти, сплачені Покупцем грошові кошти підлягають поверненню за вирахуванням витрат, фактично понесених Продавцем у зв’язку з доставкою Товару.


6.17. Право власності на Товар, а також ризик його випадкової втрати або пошкодження переходить до Покупця з моменту фактичного отримання Товару Покупцем або Отримувачем.

7

Повернення та обмін товару

7.1. Повернення та обмін Товару здійснюються відповідно до вимог чинного законодавства України, зокрема Закону України «Про захист прав споживачів», з урахуванням особливостей, визначених цією Офертою.


7.2. Відповідно до Постанови Кабінету Міністрів України від 19 березня 1994 року № 172 «Про реалізацію окремих положень Закону України “Про захист прав споживачів”», друковані видання належної якості належать до товарів, що не підлягають обміну або поверненню.


7.3. Повернення або обмін Товару можливі виключно у випадках виявлення недоліків або істотних недоліків Товару, зокрема поліграфічного браку, який виник з вини виробника або Продавця.


7.4. У разі отримання Товару неналежної якості або виявлення поліграфічного браку Покупець зобов’язаний повідомити Продавця про такі недоліки у найкоротший розумний строк після отримання Товару, але не пізніше 14 (чотирнадцяти) календарних днів з моменту його отримання, надавши опис недоліків та, за можливості, фотопідтвердження.


7.5. Повернення Товару неналежної якості здійснюється за умови збереження оригінальної упаковки, товарного вигляду Товару та надання документів, що підтверджують факт його придбання у Продавця.


7.6. У разі підтвердження наявності недоліків або поліграфічного браку Продавець, за вибором Покупця та в межах, визначених законодавством України, здійснює:
заміну Товару на аналогічний належної якості; або
повернення Покупцеві грошових коштів у розмірі вартості повернутого Товару.


7.7. Якщо заміна Товару на аналогічний є неможливою у зв’язку з відсутністю такого Товару у Продавця, Продавець повертає Покупцеві сплачену за Товар грошову суму у встановлені законодавством строки.


7.8. Повернення грошових коштів здійснюється тим самим способом, яким була здійснена оплата Товару, протягом до 10 (десяти) календарних днів з дати прийняття рішення про задоволення вимоги Покупця, якщо інше не передбачено чинним законодавством України.


7.9. Витрати, пов’язані з поверненням Товару неналежної якості або Товару з поліграфічним браком, включно з вартістю послуг служб доставки, несе Продавець.


7.10. Перед отриманням Товару у службі доставки або в іншому місці його передачі Покупець або Отримувач зобов’язаний оглянути Товар на предмет наявності зовнішніх пошкоджень, поліграфічного браку або інших видимих дефектів.


7.11. Отримання Товару без зауважень та підписання відповідних документів служби доставки підтверджує факт відсутності видимих недоліків Товару на момент його передачі Покупцеві.


7.12. Вимоги Покупця щодо повернення або обміну Товару не підлягають задоволенню у разі, якщо Продавець доведе, що недоліки Товару виникли внаслідок порушення Покупцем правил користування, зберігання або транспортування Товару.


7.13. Розгляд звернень Покупця щодо повернення або обміну Товару здійснюється Продавцем у строки, передбачені чинним законодавством України, але не більше 14 (чотирнадцяти) робочих днів з моменту отримання відповідної заяви та всіх необхідних документів.

8

Відповідальність сторін

8.1. За невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договором Сторони несуть відповідальність у порядку та в межах, визначених цим Договором і чинним законодавством України.


8.2. Продавець не несе відповідальності за шкоду або збитки, завдані Покупцеві внаслідок використання Товару не за його цільовим призначенням, а також у разі порушення Покупцем умов зберігання, транспортування чи користування Товаром.


8.3. Продавець не несе відповідальності за дії або бездіяльність третіх осіб, зокрема банків, платіжних систем, процесингових центрів, операторів зв’язку, інтернет-провайдерів та служб доставки, включно із затримками в обробці платежів, передачі даних або доставці Товару.


8.4. Відповідальність за коректність, повноту та достовірність даних, зазначених Покупцем при оформленні Замовлення, несе Покупець. У разі, якщо надання некоректних або неповних даних призвело до додаткових витрат Продавця, такі витрати підлягають відшкодуванню Покупцем.


8.5. Продавець не несе відповідальності за неможливість виконання або затримку виконання своїх зобов’язань за Договором, якщо такі обставини виникли внаслідок дії обставин непереборної сили (форс-мажору), включно, але не обмежуючись: воєнними діями, надзвичайними ситуаціями, перебоями в роботі транспортних, поштових або платіжних сервісів.


8.6. Покупець підтверджує, що не вчинятиме дій, які можуть порушувати вимоги законодавства України, права третіх осіб або перешкоджати нормальній роботі Сайту та його сервісів.


8.7. У разі анулювання Замовлення з ініціативи Покупця або невиконання ним обов’язків щодо отримання Замовлення, Продавець має право утримати з коштів, сплачених Покупцем, фактично понесені витрати, пов’язані з виконанням такого Замовлення, зокрема витрати на доставку або повернення Товару, у порядку, передбаченому цим Договором.


8.8. Максимальний розмір відповідальності Продавця за будь-якими вимогами Покупця, що виникають у зв’язку з цим Договором, обмежується вартістю Товару, придбаного Покупцем. Продавець не відшкодовує непрямі збитки, упущену вигоду або шкоду, завдану третім особам.


8.9. Жодне положення цього Договору не обмежує відповідальність Продавця у випадках, коли таке обмеження прямо заборонене чинним законодавством України.

9

Порядок вирішення спорів

9.1. Усі спори, розбіжності або вимоги, що можуть виникати між Продавцем і Покупцем у зв’язку з укладенням, виконанням, зміною або припиненням цього Договору, Сторони прагнуть вирішувати шляхом переговорів та взаємних консультацій.


9.2. До звернення до суду Сторони дотримуються досудового (претензійного) порядку врегулювання спору. Претензія подається Стороні у письмовій формі із викладенням суті вимог та, за наявності, з додаванням документів, що їх обґрунтовують.


9.3. Претензія підлягає розгляду протягом 10 (десяти) робочих днів з дати її отримання Стороною, якій вона адресована, якщо інший строк не передбачений чинним законодавством України.


9.4. У разі якщо спір не може бути врегульований шляхом переговорів або у претензійному порядку, такий спір підлягає вирішенню в судовому порядку відповідно до чинного законодавства України за місцезнаходженням Продавця або в іншому суді, визначеному відповідно до правил підсудності.


9.5. Цей Договір укладений, регулюється та підлягає тлумаченню відповідно до законодавства України. Усі питання, не врегульовані цим Договором, вирішуються згідно з нормами чинного законодавства України.


9.6. Визнання судом будь-якого положення цього Договору недійсним або таким, що не підлягає виконанню, не впливає на дійсність та виконання інших положень цього Договору.
 

10

Форс-мажорні обставини

10.1. Сторони звільняються від відповідальності за повне або часткове невиконання чи неналежне виконання своїх зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання стало наслідком дії форс-мажорних обставин (обставин непереборної сили), які виникли після укладення Договору та об’єктивно унеможливили виконання відповідних зобов’язань.


10.2. Під форс-мажорними обставинами (обставинами непереборної сили) розуміються надзвичайні та невідворотні обставини, які Сторони не могли передбачити або запобігти їм розумними заходами, зокрема, але не виключно: воєнні дії, збройні конфлікти, оголошена або неоголошена війна, загроза війни, терористичні акти, диверсії, масові заворушення, блокади, введення комендантської години, мобілізація, рішення органів державної влади чи місцевого самоврядування, карантинні або інші обмежувальні заходи, пожежі, аварії, перебої або зупинка роботи транспорту, поштових чи логістичних сервісів, дії третіх осіб, а також стихійні лиха та інші надзвичайні події.


10.3. До форс-мажорних обставин також належать обставини, визначені чинним законодавством України, зокрема у Законі України «Про торгово-промислові палати в Україні», якщо інше не передбачено відповідними нормативно-правовими актами.


10.4. Сторона, для якої настали форс-мажорні обставини, зобов’язується у розумний строк повідомити іншу Сторону про їх настання та, за можливості, про очікуваний строк дії таких обставин.


10.5. Наявність та строк дії форс-мажорних обставин підтверджуються відповідним сертифікатом (довідкою), виданим Торгово-промисловою палатою України або уповноваженим нею органом, у випадках, коли таке підтвердження є необхідним відповідно до законодавства України.
 

11

Інтелектуальна власність

11.1. Усі авторські та суміжні права на Товари, що реалізуються через Сайт, належать їхнім відповідним правовласникам.

 

11.2. Продавець здійснює видання та/або реалізацію книжкової продукції на законних підставах, зокрема як правовласник, видавець або на підставі укладених договорів з авторами, правовласниками чи іншими уповноваженими особами.

 

11.3. Розповсюдження та продаж Товарів через Сайт здійснюється з дотриманням вимог законодавства України у сфері інтелектуальної власності.

 

11.4. У разі виникнення обґрунтованих претензій щодо порушення прав інтелектуальної власності третіх осіб Продавець зобов’язується розглянути таке звернення та вжити необхідних заходів відповідно до законодавства України.

 

11.5. Сайт містить об’єкти авторського права, зокрема, торговельні марки, фірмові найменування, графічні зображення, тексти, фотографії, дизайнерські рішення та інші матеріали, що охороняються законодавством України.

11.6. Усі матеріали, розміщені на Сайті, є об’єктами інтелектуальної власності та охороняються відповідно до законодавства України.

 

11.7. Покупець не має права копіювати, відтворювати, змінювати, публікувати, передавати третім особам, розповсюджувати або іншим чином використовувати матеріали Сайту без попереднього письмового дозволу відповідного правовласника.

12

Прикінцеві положення

12.1. Обробка персональних даних Покупців здійснюється Продавцем відповідно до чинного законодавства України та умов Політики конфіденційності, розміщеної на Сайті. Оформлюючи Замовлення, Покупець підтверджує, що ознайомлений з Політикою конфіденційності та погоджується з її умовами.

12.2. Цей Договір набуває чинності з моменту його акцепту Покупцем шляхом оформлення Замовлення на Сайті та діє до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань.

12.3. Продавець має право вносити зміни до умов цієї Оферти. Зміни набирають чинності з моменту їх оприлюднення на Сайті та застосовуються до Замовлень, оформлених після такого оприлюднення.

12.4. Усі правовідносини, що виникають у зв’язку з цим Договором, регулюються чинним законодавством України.

12.5. Цей Договір складено українською мовою.

bottom of page